terça-feira, 30 de junho de 2015

Bonsai Artificial Passo a passo



Bonsai

Oba! Venho ensinar mais um tipo de artesanato, desta vez um bonsai artesanal com galho seco e ramos com folhas artificial. Então já está mais do que na hora de começar o Passo a Passo!

Yay! I come teach another type of craft, this time a handmade bonsai with dry branch and branches with artificial leaves. So it is longer than the time to start the Walkthrough!





Material: 

Lene FemininaLene Feminina
 Pistola, cola quente, alicate, faca, colher, folha de isopor / Gun, hot glue, pliers, knife, spoon, Styrofoam sheet


Lene FemininaLene Feminina
 Raminho artificial e argila / Artificial twig and clay


Lene FemininaLene Feminina
 Pedra decorativa e musgo / Decorative stone and moss


Lene FemininaLene Feminina
 Caixa de MDF e saco plástico transparente / MDF box and transparent plastic bag


Lene Feminina
Galho seco / dry branch

Bastão de cola quente, pistola para cola quente, colher, faca, alicate, folha de isopor ou placa de isopor, raminho artificial (plástico) com folhas delicadas, argila para artesanato, pedras pequenas, musgo, caixa de MDF, saco plástico transparente, galho seco.

Hot glue stick, glue gun to hot, spoon, knife, pliers, styrofoam foil or Styrofoam plate, twig artificial (plastic) with delicate leaves, clay handicraft, small rocks, moss, MDF box, clear plastic bag, dry branch.





Lene Feminina


Passo a passo: Todo o passo a passo está no vídeo abaixo.

Walkthrough: All the walkthrough is in the video below.






Siga-me nas redes socais e venha participar!

Follow me on social networks and come join in!


Vamos fazer um Círculo de Amizade. 
Participem das minhas redes sociais e clique do lado esquerdo em:
Seguidores do Blog.

Let's do a Circle of Friendship.
Participate in my social networks and click on the left side:

Followers Blog.



terça-feira, 23 de junho de 2015

Faça você mesmo Dois tipos de lacinhos e o "batente"



Faça você mesmo

Preciso confessar, eu gosto de ensinar! Risos!

Vou mostrar o passo a passo para confeccionar a base (dou o nome de batente) e dois tipos de lacinhos. Claro que fiz vídeo do passo a passo, mas é super importante informar em fotos e texto para quem não gosta de ver vídeo.

I must confess, I like to teach! Laughs!

I will show you step by step to fabricate the base (give the stop name) and two types of bows. Of course I made the video step by step, but it is super important to tell in photos and text for those who do not like to see video.




Material: 
Lápis, tesoura, régua, papel, estilete, vasilha ou tampa de margarina, esponja de pia, 02 pregadores, bastão de cola quente, pistola para cola quente, 2 alfinetes, base de madeira ou caixinha de MDF com tampa (favor ver o vídeo).


artesanatoartesanato

artesanatoartesanato
artesanato





Material:
Pencil, scissors, ruler, paper, stylus, or margarine container lid, sink sponge, 02 preachers, hot glue stick, hot glue gun to, 2 pins, woody or MDF box with ampa (Please see the video ).







Material para confeccionar lacinhos:
Lastex, fita de cetim (espessura de 1cm até 2,5cm (fica a sua escolha). 

artesanato

Material for making bows:
Lastex, satin ribbon (thickness of 1cm to 2.5cm (is your choice).






Como fazer o "batente" para confeccionar lacinhos?

artesanatoPegue a base de sua preferência, cole os dois pregadores com cola quente, posicionando de frente para o outro. Deixe um espaço mínimo, apenas um espaço para passar o elástico fino (Lastex).
Cole a esponja em cima do pregador, a largura da esponja tem de ser igual a largura do pregador.
Faça o molde da "lingueta" no papel, recorte e posicione na vasilha plástica, marque com o lápis e corte com a tesoura. São duas.
Cole esta "lingueta" em cada ponta de cada pregador. Posicione paralelamente, deixando uma espessura mínima entre os pregadores. Após secar, comece a fazer os lacinhos.

artesanatoHow to "stop" for making bows?

Take the base of your choice, paste the two preachers with hot glue, positioning of facing each other. Leave a minimum space, only one space to pass the thin elastic (Lastex).
Glue the sponge on top of the Preacher, the width of the sponge must be equal to the width of the preacher.
Do the cast of "tab" on paper, cut out and place in plastic container, check with the pencil and cut with scissors. They are two.
Paste this "tab" at each end of every preacher. Parallel position, leaving a minimum thickness among preachers. After drying, begin to make bows.





artesanato

Como fazer os laços?

Importante ver o vídeo que está bem explicadinho!


How to make the ties?

Important see the video that is well well explained!




Siga-me nas redes socais e venha participar!

Follow me on social networks and come join in!


Vamos fazer um Círculo de Amizade. 
Participem das minhas redes sociais e clique do lado esquerdo em:
Seguidores do Blog.

Let's do a Circle of Friendship.
Participate in my social networks and click on the left side:

Followers Blog.

terça-feira, 16 de junho de 2015

Casa do Artesanato e Espaço Suíço em Santa Maria Madalena no estado do Rio de Janeiro


Artesanato e Museu

Oi! Eu visitei! 
Visitei a Casa do Artesanato e Espaço Suíço em Santa Maria Madalena no estado do Rio de Janeiro. O 3o. melhor clima! 
Eu fui! Fiz vídeo e também algumas fotos. Se quiser conhecer como é por dentro, indico o vídeo! Mostro tudinho! Só não fiquei falando, pois ficaria muito longo o vídeo e sou muito tímida. Preciso trabalhar melhor a minha timidez, de preferência, eliminar da minha vida! rsrsrsr Então vamos ao post de hoje!

O que aconteceu? Aconteceu um evento na cidade e fui convidada, eu e meu mozinho! Fomos para o evento da 32a. Agropecuária e no dia seguinte, dei uma passadinha na área que mostra o artesanato local e um pouco da história Suíça.

Hi! I visited!
I visited the House of Crafts and Swiss Space St. Mary Magdalene in the state of Rio de Janeiro. The 3. better weather!
I went! Made video and also some pictures. If you want to know how it is inside, indicate the video! Show every little thing! Only I was not talking because the video would be too long and I am very shy. I need to work better my shyness, preferably eliminate from my life! rsrsrsr Then go to the post today!

What happened? There was an event in the city and I was invited, I and my mozinho! We went to the event 32a. Agriculture and the next day, I just pass the area that shows the local crafts and a bit of history Switzerland.


Santa Maria Madalena

Tudo começa com esta placa (acima), antes de entrar na Casa do Artesanato e Espaço Suíço.

Ao entrar nos deparamos com produtos artesanais para a casa, lembrancinhas, doces, bebidas e condimentos (conforme fotos abaixo).


It all starts with this board (above), before entering the House of Crafts and Swiss Space.

Upon entering we encounter handcrafted products for the home, souvenirs, sweets, drinks and condiments (as pictures below).

Artesanato

Artesanato

Artesanato


Ao entrar, vemos todos estes produtos, conforme as fotos acima. Nos fundos, tem outro cômodo que mostra folders, quadros, peças tradicionais, peças de chá e outros produtos que conta a história de Santa Maria Madalena e  da história Suíça.

Abaixo é o paredão para o segundo cômodo.

Upon entering, we see all these products, as the above photos. At the back, there's another room that shows folders, pictures, traditional pieces, tea parts and other products that tells the story of St. Mary Magdalene and history Switzerland.

Below is the wall for the second room.

Cidade Santa Maria Madalena

Casa do artesanato


Na foto abaixo, sou eu! Claro! 
Eu fiquei encantada com o artesanato pendurado na parede. Os três circulares, feito de madeira. Amo madeira!

In the picture below, it's me! Of course!
I was blown away by the craftsmanship on the wall. The three circular, made of wood. I love wood!

Blogueira em Santa Maria Madalena


Casa de artesanato local


artesanato local



Então, termino este breve passeio, conhecendo a arte local e sua história. Breve informarei um pouco do evento Agropecuário, mostrando os gados, cavalos, show e rodeio.

So, I end this short tour, knowing the local art and history. Quick inform rather Agriculture event, showing cattle, horses, show and rodeo.


Artesanato local em Santa Maria Madalena



Eu amo vídeos e fiz um mostrando todo o espaço para todos conhecerem. É só clicar abaixo.

I love videos and made a showing around the room for all to know. Just click below.




Siga-me nas redes socais e venha participar!

Follow me on social networks and come join in!


Vamos fazer um Círculo de Amizade. 
Participem das minhas redes sociais e clique do lado esquerdo em:
Seguidores do Blog.

Let's do a Circle of Friendship.
Participate in my social networks and click on the left side:

Followers Blog.





sábado, 13 de junho de 2015

Maquia e fala Maquiagem suave



Tutorial makeup

Oi! Bom voltar! Fiz um vídeo me maquiando e falando. A maquiagem pode servir para o dia e até para a noite, desde que seja uma ocasião bem sutil.

Usei os seguintes produtos: sombra amarela, BB cream, paleta de sombras, lápis branco, delineador em gel preto, máscara para cílios, pó compacto e translúcido.


As marcas? Hum... Neste vídeo não falo de marca, falo como eu me maquio, dou dica para fazer corretivo para olheiras e manchas. Então... Bora ver o que eu fiz!


Hi! Good back! I made a video on makeup and talking about me. Make-up can serve for the day and even at night, since it is a very subtle occasion.

I used the following products: yellow shadow, BB cream, eyeshadow palette, white pencil, black eyeliner gel, mascara, compact and translucent powder.


Brands? Um ... In this video do not speak tag, I speak as I maquio me, I tip to make concealer for dark circles and blemishes. Bora then ... see what I did!





Siga-me nas redes socais e venha participar!

Follow me on social networks and come join in!


Vamos fazer um Círculo de Amizade. 
Participem das minhas redes sociais e clique do lado esquerdo em:
Seguidores do Blog.

Let's do a Circle of Friendship.
Participate in my social networks and click on the left side:

Followers Blog.